Desolation Row

Fordítások,variánsok,vélemények,elméletek.

Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: Chasidy » 2009.03.24. 23:41

Sivárság Sor


Képeslapokat árulnak az akasztásról,
Ahol barnára festik az útleveleket
Igen, a szépségszalon megtelt a tengerészekkel
A cirkusz a városban van
Ó, de most itt jön a vak megbízott
Nos, transzban hozzák
Az egyik keze a kötéltáncoshoz kötve,
A másik a zsebében van
És a csendháborító osztag, nyugtalanok
Valahova menniük kell,
Amint ma este a Hölgy és én körülkémlelünk a
Sivárság Sorról

Hamupipőke, olyan könnyednek tűnik
„Egyik kutya, másik eb”, mosolyog
És a farzsebébe teszi kezeit
Bette Davis stílusában
De most jön be Rómeó, azt kesergi,
„Hozzám tartozol, úgy hiszem”
És valaki azt mondja, „Rossz helyen vagy, barátom,
Jobban teszed, ha távozol”
És az egyetlen hang, ami marad,
Miután elmentek a mentők
Az, ahogy Hamupipőke söpör a
Sivárság Soron

Most éjfélkor minden ügynök
És szuperhős banda
Elindul és begyűjt mindenkit,
Aki többet tud náluk
Elhozzák őket a gyárba,
Ahol a szívrohamgépet
Szíjazzák a vállukra
És aztán a kerozint
Hozzák le a kastélyokból
A biztosítási ügynökök, akik
Ellenőrzik, hogy senki sem szökik el a
Sivárság Sorra

Mert most nem tudok túl jól olvasni
Ne küldd a leveleid, ne
Hacsak nem máshonnan címzed őket, mint a
Sivárság Sorról

Ömm...a 3. versszak néhol, tudom, picit magyartalan, de szerettem volna megtartani az eredeti sorfelépítést, amit így lehetett. ^^

Maga a Desolation Row, úgy olvastam, Kerouac Desolation Angels és Steinbeck Cannery Row regénycímeinek "keveréke". Nem tudom, ismeritek-e ezeket, én Kerouactól az Útont olvastam, ami egyébként az egyik kedvenc könyvem, mindenkinek ajánlani tudom, főleg, ha szeretitek a beat kultúrát.
Dylan azt mondta, ez valahol Mexikóban van, illetve a 8. sugárutat is említették New Yorkból.
Remélem, így már érthetőbb. =)
Kép
Avatar
Chasidy
Moderátor
Moderátor
 
Hozzászólások: 717
Csatlakozott: 2008.08.11. 21:37
Tartózkodási hely: Jungle

Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: MCReka » 2009.03.25. 12:23

Chasidy írta:Ha húsz oldalt írsz, azt is elolvassuk, csak tartsd magad a témához, a dalszöveghez, oké? ^^

Bocsi. . . :oops: megpróbálom
"Nem kell azt hinni, hogy félek… Inkább csak nem kockáztatok." xD
MCReka
rothadó csontok
rothadó csontok
 
Hozzászólások: 528
Csatlakozott: 2009.03.20. 09:30

Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: Szilvi » 2009.03.25. 15:55

KÖSZÖNÖM SZÉPEN!!! :D :D :D
So give me all your poison
And give me all your pills
And give me all your hopeless hearts
And make me ill
Szilvi
vérzombeee
vérzombeee
 
Hozzászólások: 3494
Csatlakozott: 2008.08.12. 06:42
Tartózkodási hely: A legjobbkor, a legjobb helyen!

Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: Chasidy » 2009.03.25. 16:06

Szívesen. =)
Amúgy tényleg nagyon jó szövege van, ezt így a Watchmenre könnyű ráhúzni, de úgy az egész tele van referenciákkal. Azt hiszem, azon is el kéne gondolkozni...de jó, ez most itt csak ez. ^^
Kép
Avatar
Chasidy
Moderátor
Moderátor
 
Hozzászólások: 717
Csatlakozott: 2008.08.11. 21:37
Tartózkodási hely: Jungle

Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: Röné^^ » 2009.04.28. 20:18

úristen Chasidy ez nagyon jó lett. az a rész úgy megfogott hogy
"De most jön be Rómeó, azt kesergi,
„Hozzám tartozol, úgy hiszem”
És valaki azt mondja, „Rossz helyen vagy, barátom,
Jobban teszed, ha távozol”
nekem az angol szövegben is ez a kedvencem. nagyon úgyes vagy köszönjük :D
"Unauthorized duplication is a violation of applicable laws, and will result in Gerard coming to your house and sucking your blood..."
"A jogtalan másolás az érvényben lévő törvények megszegése, és az lesz az eredménye, hogy Gerard meglátogat, és kiszívja a véredet..."
Röné^^
oszladozó hulla
oszladozó hulla
 
Hozzászólások: 254
Csatlakozott: 2008.08.29. 13:57

Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: Chasidy » 2009.04.28. 22:14

Köszi. ^^
Az tényleg nagyon jó kis rész, nekem úgy az egész szám a kedvencem. <3
Kép
Avatar
Chasidy
Moderátor
Moderátor
 
Hozzászólások: 717
Csatlakozott: 2008.08.11. 21:37
Tartózkodási hely: Jungle


Re: Desolation Row

HozzászólásSzerző: jiuer7845 » 2022.11.27. 09:14

Jordans
Yeezy
Jordan Shoes
Adidas UK
Air Jordan 4
Air Jordan 1
Jordan 1
Air Jordans
Nike Air Jordans
Jordans 1
Air Jordan 1
Jordan 1s
Jordan 1
Adidas Yeezy
Adidas Yeezy
Yeezy
Air Jordan 1
Air Jordan 11
Air Jordan 1
Jordan 1
Air Jordan 4
Air Jordan 1
Jordan 1
Air Jordan Shoes
Air Jordan
Air Jordans
Jordan 1
Jordan 1
Jordan 1
Air Jordan 1 Mid
Jordan 1 Mid
Jordan 1
Jordan 1s
Air Jordan 4
Jordan 4
Air Jordan 4
Jordan 4
Jordan
Jordan 4 Military Black
Jordan 4
Jordan 4s
Jordan 1
Jordan AJ 1
Jordan AJ 1
Jordan Retro 4
Jordans 4
Jordan Shoes
Jordans Shoes
NFL Shop Official Online Store
Nike Air Jordan
Nike Jordan 1
Nike Jordans
Nike Outlet
Nike Outlet Store
Nike Outlet
Nike Outlet Store Online Shopping
Nike Outlet
Nike Shoes
Nike UK
Off White
Pandora Jewelry
Pandora
Pandora Bracelet
Pandora Bracelets
Pandora Bracelets
Pandora Charms
Pandora Charms
Pandora Jewelry
Pandora Charms Sale Clearance
Pandora Charms
Pandora Jewelry Official Site
Pandora Jewelry
Pandora Jewelry Official Site
Pandora Jewelry
Pandora
Pandora Jewelry Official Site
Pandora Jewelry
Pandora Jewelry Official Site Clearance
Pandora Jewelry
Pandora Jewelry
Cheap Ray Bans
Ray Bans
Ray Bans
Pandora Online Shop
Pandora
Pandora Outlet
Pandora UK
Yeezy
Yeezy 350
Yeezy 350
Yeezy
Yeezy 350
Yeezy Boost 350
Yeezy 350 V2
Yeezy 450
Yeezy 700
Adidas Yeezy
Yeezy
Yeezy Foam Runner
Yeezy 350
Yeezy
Yeezy
Adidas Yeezy
Yeezy
Yeezy Shoes
Yeezy
Yeezy Shoes
Yeezy Slides
Yeezy Slides
Yeezy Supply
Yeezy
Yeezy Slides
Rolex
Rolex Watches
Nike Shoes
Nike Outlet
Nike Outlet
Ray Ban Glasses
Ray-Ban Sunglasses
Yeezy Shoes
Moncler Jacket
Moncler Outlet
Moncler Outlet
Moncler Jacket
Moncler
Moncler UK
Moncler Jacket
Moncler
Moncler Outlet
Yeezy
Yeezy Shoes
Yeezy Sneakers
Yeezy
Yeezy Shoes
Yeezy 350
jiuer7845
zörgő csontok
zörgő csontok
 
Hozzászólások: 1672
Csatlakozott: 2021.10.20. 03:29

Előző

Vissza: My Chemical Romance dalszövegek

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 1 vendég

cron