"Skylines And Turnstiles"
You're not in this alone
Let me break this awkward silence
Let me go, go on record
Be the first to say I'm sorry
Hear me out,
And if you take me down
Or would you lay me out
And if the world needs something better
Let's give them one more reason now, now, now
We walk in single file
We light our rails and punch our time
Ride escalators colder than a cell
[Chorus]
This broken city sky like butane on my skin
stolen from my eyes
Hello Angel, tell me where are you
Tell me where we go from here
[x2]
Tell me we go from...
And in this moment we can't close the lids on burning eyes
Our memories blanket us with friends we know like fallout vapors
Steel corpses stretch out towards an ending sun, scorched and black
It reaches in and tears your flesh apart
As ice cold hands rip into your heart
That's if you've still got one that's left inside that cave you call a chest
And after seeing what we saw, can we still reclaim our innocence
And if the world needs something better, let's give them one more reason now
[Chorus]
This broken city sky like butane on my skin
stolen from my eyes
Hello Angel, tell me where are you
Tell me where we go from here
[x2]
Tell me we go from here
Körvonalak és beléptetők
Nem vagy egyedül ebben,
Hadd, törjem meg ezt a kínos csendet,
Engedd, hogy elmenjek, felvételre
Hogy elsőként mondjam, sajnálom
Hallgass hát meg,
És ha leszerelsz
Vagy ki rakhatnál
És ha a világnak szüksége van valami jobbra,
Adjunk nekik egy újabb okot most, most, most
Libasorban sétálunk
Megvilágítjuk a síneket és elüssük az időnket
Liftezni ridegebb, mint egy cella
Ez a lerombolt város ege olyan, mint butángáz a bőrömön
Ellopták a szememből
Helló Angyal, mondd el, hol vagy
Merre tartunk innen
(2x)
Mondd, hogy elmegyünk innen
Az emlékeink megvédenek minket a barátainkkal, tudjuk olyan, mint a rádioaktív pára
Merev holtestek nyújtóznak a lemenő nap felé
Karnyújtásnyira van és feltépi a húsodat, megperzselt és fekete
Ahogy a jéghideg kezek a szívedbe vájnak
Ha megvan még az a részed, ami ott maradt egy mellkasnak hívott barlangban
És azok után, amiket láttunk, vajon visszanyerhetjük az ártatlanságunkat?
És ha a világnak szüksége lesz valami jobbra, adjunk nekik egy újabb okot azonnal!
Ez a lerombolt város ege olyan, mint butángáz a bőrömön
Ellopták a szememből
Helló Angyal, mondd el, hol vagy,
Merre tartunk innen?
(2x)
Mondd, hogy elmegyünk innen!
Nagyon szépen KÖSZÖNÖM!! a javaslatokat!!
Határozottan jobb lett az új verzió, amit már közösen hoztunk össze!!